Vale a pena traduzir de novo

O título é auto-explicativo, “Vale a pena traduzir de novo”, utilizaremos a abreviação Vaptdn (Clique aqui para ver os releases desta categoria).

Sobre os projetos desta categoria:

  • Todos os Vaptdn serão com a qualidade Blu-ray (ou a melhor disponível, caso não haja Blu-ray);
  • Não encodaremos nada, apenas colocaremos nossas legendas em algum encode escolhido (Ou seja, se houver apenas a opção 1080p em inglês, teremos também apenas a opção 1080p. Caso haja 1080, 720 e 480p, teremos também as três opções);
  • Não traduziremos ou faremos algo que não tenhamos assistido ou que não tenhamos vontade (e que não achemos que valha a pena traduzir de novo);
  • As legendas poderão ser usadas em todas as resoluções postadas;
  • Não há prazo para a conclusão nem data de lançamento dos projetos;
  • Todos os créditos serão mantidos, independentemente do mínimo que sejam. [23/03/15 – 11:00]

Sugestões e qualquer ajuda possível são bem-vindas.

Anúncios

26 comentários sobre “Vale a pena traduzir de novo

  1. Miyu Hawkeye maio 20, 2015 / 12:09

    Top!
    Caso façam um projeto de interesse mútuo, podemos fazer uma parceria ^^
    Continuem com o ótimo trabalho o/

    Curtir

  2. Gian julho 8, 2015 / 21:52

    Nao sei se essa opçao se encaixa nos parametros pedidos nessa parte do site, mas eu gostaria de sugerir q vc tentassem traduzir, ou reencodar, o fullmetal alchemist classico. ta meio dificil de achar ele numa qualidade legal, tanto em relaçao ao video, quanto as legendas.

    vlw

    Curtir

    • Grilo julho 9, 2015 / 18:58

      Eu ainda não assisti ao FMA clássico, e a maior resolução que eu encontrei foi 640×480 (é… de 2003 né). Caso eu pense em fazer esse projeto, primeiro procurarei as legendas separadas para colocá-las no encode que achei. Não posso lhe dar nenhuma certeza, mas caso não seja muito complicado e demorado, posso sim fazê-lo 🙂 vamos ver com o tempo.

      Curtir

      • Danilo de Moura Estevam maio 8, 2016 / 17:14

        Existe uma versão em 1440x1080p feita pelo Philosophy-Raws. Já baixei todos os episódios porém como se trata de sub do tipo raw não tem legenda. Caso possível gostaria de ter as legendas para tentar ajustar neste release.
        Gostaria de aproveitar e perguntar se você (Grilo) também possui as demais legendas do Suzumiya, já baixei os 3 primeiros episódios do site e estou aguardando pelo demais (caso haja continuidade), porém também já tenho os raws do Reinforce.

        Abraços

        Curtir

        • Grilo maio 8, 2016 / 19:26

          Sobre FMA. Tenho as legendas em inglês, em português eu estava baixando na Anbient (baixava os episódios e extraia as legendas).

          Sobre Haruhi, ainda estou transcrevendo as legendas, pelo que eu me lembre transcrevi apenas 4 ou 5 episódios. Estou planejando terminar tal série antes do fim do ano. Eu acredito!!

          Curtir

      • Pedro Lucas junho 10, 2016 / 16:56

        Haha.. Justo quando eu estava começando a fazer legendas de FMA (só terminei o primeiro ep).. eu ia transcrever as legendas do tnnac & lotk traduzir algumas palavras e frases do inglês (às vezes (várias vezes) usando o google tradutor) e adaptar algumas palavras, com o timing das legendas em inglês. Vocês vão mesmo fazer as legendas de FMA?

        Curtir

        • Grilo junho 10, 2016 / 17:30

          Eu realmente pretendo, mas lá pra frente :p
          Eu tenho FMA inteiro baixado em 1080p se não apaguei, mas eu não iria traduzir, e sim pegar as legendas de algum fansub que já o tenha feito (como farei com Haruhi).

          Provavelmente está fazendo o mesmo que eu pretendia haha- ;p

          Curtir

        • Pedro Lucas junho 10, 2016 / 17:45

          Hmm.. não conheço nenhum outro fansub que o tenha traduzido.. e eu vi que as legendas da tnnac & lotk tem alguns erros e diferenças com a legenda em inglês. Ás vezes eu até tentava encontrar um consenso entre as legendas em português, inglês e as dublagens de ambos..
          Eu queria que ficasse bem feito, e só o iria fazer por não encontrar ninguém disposto a fazer, até agora, e porque eu queria incluir legendas nos dvds que eu vou gravar para minha amiga assistir FMA…

          Curtir

  3. nonplayer novembro 25, 2015 / 17:19

    Gostaria de pedir Pandora Hearts e Nagasete Airantou na Bluray (ou DVD).

    Curtir

    • nonplayer novembro 25, 2015 / 17:22

      *Nagasarete Airantou (digitei errado o nome do anime acima)

      Curtir

    • Grilo novembro 25, 2015 / 18:24

      Ambos só existem em DVD, Pandora Hearts com a resolução 720×480 (480p, menor que DVD), e Nagasarete Airantou 1024×576 (DVD). Tenho interesse em fazer Pandora Hearts, mas ainda tenho que concluir alguns projetos antes de começar outros VAPTDN. Obrigado pela sugestão, e eu amo o mangá de Pandora Hearts mais do que o anime (ainda nem assisti haha-)

      Curtir

      • nonplayer novembro 25, 2015 / 19:32

        O manga de Padora Hearts é soberbo em todos os sentidos; Já Nagasete eu não vi o manga ainda mas o anime é hilario.

        Curtido por 1 pessoa

        • nonplayer novembro 25, 2015 / 19:34

          *Nagasarete (digitei o nome do anime errado de novo mas que nome complicado).

          Curtir

  4. anonimato novembro 28, 2015 / 16:20

    Tem como fazer Kyouran Kazoku Nikki?

    Curtir

  5. nonplayer novembro 28, 2015 / 22:03

    Lembrei de Star Driver Kagayaki no Takuto esse anime é do C@R@L30. Se possível considere fazer esse também

    Curtir

  6. kiba novembro 29, 2015 / 12:47

    Seria otimo se alguem pudesse fazer Kiba. Na epoca eu cheguei a assistir uns episodios pelo tnnac mas acho que eles nunca terminaram porque não encontro o anime completo por nenhum fansub brasileiro

    Curtir

  7. Zero dezembro 14, 2015 / 13:19

    gostaria de pedir, School Rumble (1ºTemp), School Rumble Ichi Gakki (OVAs), School Rumble Ni Gakki (2ºTemp), School Rumble San Gakki (OVAs), e também Kodomo no Jikan

    Curtir

  8. XxboxUchiha Madara abril 3, 2016 / 10:43

    O gráfico da legenda dá um “UP” na hora de ler, seria interessante modificar se possível, de vez em quando…
    Afro Samurai: O filme

    Curtir

    • Grilo abril 3, 2016 / 14:46

      Como assim o gráfico da legenda? ‘-‘

      Ainda não assisti esse filme, mas provavelmente vários subs o fizeram.

      Curtir

  9. Morpheu Kyoshiro maio 1, 2016 / 18:24

    gostaria de pedia guyver 2005 e Majutsushi Orphen, ambos n tem nenhuma tradução disponivel em pt ou nem foram traduzidas, mas seria bom ver novamente

    Curtir

    • Grilo maio 8, 2016 / 19:27

      Ambos são bem grandes, posso pensar neles após terminar séries inacabadas, mas não prometo nada.

      Curtir

    • alvoerrado2 abril 10, 2017 / 10:33

      Majutsushi Orphen foi traduzida a primeira série pelo Animax, e a segunda foi feita até o episódio 12 pela BAM! Fansub, então sem tradução em português só tem o episódio de 13 a 24.

      Curtir

  10. kaio maio 29, 2016 / 15:37

    “Working!!” tem três temporadas com 12 episódios cada, e tá difícil de achar com uma qualidade decente, “Planetes” é outro anime com mesmo problema, a legenda tá mais ou menos mas a qualidade de imagem tá uma bosta e “Jinrui wa Suitai Shimashita” mesma coisa. Yoawmushi Pedal e Yoru no Yatterman não tem fansub decente fazendo, só speedsub (Animakai).
    Sei que recomendei muitos animes, mas não estariam interessados em nenhum deles?
    A maioria já tá completamente encerrado e tá fácil de encontrar raw.

    Curtir

    • Grilo maio 30, 2016 / 13:34

      Ok, vamos lá.
      Working: Uma série que pretendo assistir um dia. Provavelmente gostarei da comédia dele, então com certeza uma possibilidade caso realmente não haja nenhum fansub br que o tenha feito.
      Planetes: Hmm… Não conhecia um anime no espaço SEM SER MECHA! Irei considerar, mas será complicado fazer tal projeto sozinho. Me chamou atenção.
      Jinrui wa Suitai Shimashita: Meio parecido com o anterior no sentido de colonização? Esse eu não conheço, mas gostei dos traços da protagonista. Não posso dar certeza alguma pois só assistindo para dar alguma certeza.
      Yowamushi Pedal: Não sou muito fã de anime de esportes, ainda tenho que assistir o de vôlei, ping-pong, tênis de mesa ‘-‘ Este será meio complicado.
      Yoru no Yatterman: Não entendi muito bem este um. (spoiler do que li na resenha ~~>) A personagem principal (Leopard) é como uma justiceira, mas ela precisa voltar ao seu mundo e ser uma “vilã” para fazer justiça? Algo tipo Batman talvez?

      Acho que é isso. A ordem que pediu é praticamente a ordem do meu “Plan to Watch”, mas como disse no post “Status”, estou extremamente ocupado e quero terminar o que comecei antes do ano acabar (inclusive os BDs já começados), portanto será quase impossível de fazer algo que pediu ainda neste ano :/

      Curtir

      • kaio maio 31, 2016 / 07:12

        Obrigado por me responder.

        Curtir

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s